ste glosario pretende ser de utilidad a todos aquellos traductores que se enfrenten a textos relacionados con el dominio del conocimiento de la neumología, aunque, más concretamente, al subdominio de la ventilación mecánica y fisiopatología respiratoria. El glosario se divide en dos partes: por un lado, los términos en la dirección español-inglés y, por otro, en la dirección inglés-español.
The purpose of this glossary is to offer a useful resource for translators who are involved in the translation of texts related to the knowledge domain of pulmonology, particularly, to the subdomain of mechanical ventilation and respiratory physiopathology. The glossary is divided into two parts, the first being in the Spanish-English direction and the second one in the English-Spanish direction.
Glosario EN-SP Glossary
Glosario SP-EN Glossary
|